حصن المسلم
باللغة الانجليزية
1. When waking up
(1)
الحَمْـدُ لِلّهِ الّذي أَحْـيانا بَعْـدَ ما أَماتَـنا وَإليه النُّـشور.
Alhamdu lillahil-lathee ahyana baAAda ma amatana wa-ilayhin-nushoor.
‘All praise is for Allah who gave us life after having taken it from us
and unto Him is the resurrection.’
(2)
The Prophet said : ‘Whoever awakes at night and then says:
لا إلهَ إلاّ اللّهُ وَحْـدَهُ لا شَـريكَ له، لهُ المُلـكُ ولهُ الحَمـد،
وهوَ على كلّ شيءٍ قدير، سُـبْحانَ اللهِ، والحمْـدُ لله ، ولا إلهَ إلاّ
اللهُ واللهُ أكبَر، وَلا حَولَ وَلا قوّة إلاّ باللّهِ العليّ العظيم.
La ilaha illal-lahu wahdahu la shareeka lah, lahul-mulku walahul-hamd,
wahuwa AAala kulli shay-in qadeer, subhanal-lah, walhamdu lillah, wala
ilaha illal-lah wallahu akbar, wala hawla wala quwwata illa
billahil-AAaliyyil AAatheem.
‘None has the right to be worshipped except Allah, alone without
associate, to Him belongs sovereignty and praise and He is over all
things wholly capable. How perfect Allah is, and all praise is for
Allah, and none has the right to be worshipped except Allah, Allah is
the greatest and there is no power nor might except with Allah, The Most
High, The Supreme.
…and then supplicates:
رَبِّ اغْفرْ لي.
Rabbigh-fir lee
‘O my Lord forgive me.’
…will be forgiven’
Al-Waleed said, “or he said:
‘and then asks, he will be answered.If he then performs ablution and
prays, his prayer will be accepted’.”
(3)
الحمدُ للهِ الذي عافاني في جَسَدي وَرَدّ عَليّ روحي وَأَذِنَ لي
بِذِكْرِه .
Alhamdu lillahil-lathee AAafanee fee jasadee waradda AAalayya roohee
wa-athina lee bithikrih.
‘All praise is for Allah who restored to me my health and returned my
soul and has allowed me to remember Him.’
(4)
إِنّ فِي خَلْقِ السّمَوَ اتِ وَالأرْضِ واخْتِـلافِ اللّيلِ والنّهارِ
لآياتٍ لأُولي الألباب …
( آل عمران 190-200)
Inna fee khalqi alssamawati waal-ardi wa-ikhtilafi allayli wa-alnnahari
la-ayatin li-olee al-albab…
(From Verse 3:190 till the end of the chapter Ali AAimran)
2. Supplication when wearing a garment
(5)
الحمدُ للهِ الّذي كَساني هذا (الثّوب) وَرَزَقَنيه مِنْ غَـيـْرِ حَولٍ
مِنّي وَلا قـوّة .
Alhamdu lillahil-lathee kasanee hatha (aththawb) warazaqaneehi min
ghayri hawlin minnee wala quwwah.
‘All Praise is for Allah who has clothed me with this garment and
provided it for me, with no power nor might from myself.’
3. Supplication said when wearing a new garment
(6)
اللّهُـمَّ لَـكَ الحَـمْـدُ أنْـتَ كَسَـوْتَنيهِ، أََسْأََلُـكَ مِـنْ
خَـيرِهِ وَخَـيْرِ مَا صُنِعَ لَـه، وَأَعوذُ بِكَ مِـنْ شَـرِّهِ
وَشَـرِّ مـا صُنِعَ لَـهُ.
Allahumma lakal-hamdu anta kasawtaneeh, as-aluka min khayrihi wakhayri
ma suniAAa lah, wa-aAAoothu bika min sharrihi washarri ma suniAAa lah.
‘O Allah, for You is all praise, You have clothed me with it (i.e. the
garment), I ask You for the good of it and the good for which it was
made, and I seek refuge with You from the evil of it and the evil for
which it was made.’
4. Supplication said to someone wearing a new garment
(7)
تُبْـلي وَيُـخْلِفُ اللهُ تَعَالى .
Tublee wayukhliful-lahu taAAala.
‘May you wear it out and Allah تعالى ******* it (with another).’ The
intended meaning: A supplication for long life. “
(8)
اِلبَـس جَديـداً وَعِـشْ حَمـيداً وَمُـتْ شهيداً
Ilbas jadeedan waAAish hameedan wamut shaheedan.
‘Wear anew, live commendably and die a shaheed.’
shaheed:One who dies fighting the kuffar in order to make the word of
Allah superior or in defense of Islam. It also has other meanings found
in the Sunnah such as: the one who dies defending his life, wealth or
family; the woman who passes away due to childbirth; one who drowns…etc.
5. Before undressing
(9)
بِسْمِ الله .
Bismil-lah
‘In the name of Allah.’
6. Before entering the toilet
(10)
(بِسْمِ الله ) اللّهُـمَّ إِنِّـي أَعـوذُ بِـكَ مِـنَ الْخُـبْثِ
وَالْخَبائِث .
(Bismil-lah) allahumma innee aAAoothu bika minal-khubthi wal-khaba-ith
‘(In the name of Allah). O Allah, I take refuge with you from all evil
and evil-doers.’
7. After leaving the toilet
(11)
غُفْـرانَك .
Ghufranak
‘I ask You (Allah) for forgiveness.’
8. When starting ablution
(12)
بِسْمِ الله .
Bismil-lah
‘In the name of Allah.’
9. Upon completing the ablution
(13)
أَشْهَدُ أَنْ لا إِلَـهَ إِلاّ اللهُ وَحْدَهُ لا شَريـكَ لَـهُ
وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمّـداً عَبْـدُهُ وَرَسـولُـه.
Ashhadu an la ilaha illal-lahu wahdahu la shareeka lah, wa-ashhadu anna
Muhammadan AAabduhu warasooluh.
‘I bear witness that none has the right to be worshipped except Allah,
alone without partner, and I bear witness that Muhammad is His slave and
Messenger.’
(14 )
اللّهُـمَّ اجْعَلنـي مِنَ التَّـوّابينَ وَاجْعَـلْني مِنَ المتَطَهّـرين.
Allahummaj-AAalnee minat-tawwabeena wajAAalnee minal-mutatahhireen.
‘O Allah, make me of those who return to You often in repentance and
make me of those who remain clean and pure.’
(15 )
سُبْحـانَكَ اللّهُـمَّ وَبِحَمدِك أَشْهَـدُ أَنْ لا إِلهَ إِلاّ أَنْتَ
أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتوبُ إِلَـيْك .
Subhanakal-lahumma wabihamdika ashhadu an la ilaha illa anta
astaghfiruka wa-atoobu ilayk.
‘How perfect You are O Allah, and I praise You, I bear witness that none
has the right to
be worshipped except You, I seek Your forgiveness and turn in repentance
to You.’[/justify
--------------------------------------------------------------------------------
leaving the home
(16)
بِسْمِ اللهِ ، تَوَكَّلْـتُ عَلى اللهِ وَلا حَوْلَ وَلا قُـوَّةَ إِلاّ
بِالله .
Bismil-lah, tawakkaltu AAalal-lah, wala hawla wala quwwata illa billah.
‘In the name of Allah, I place my trust in Allah, and there is no might
nor power except with Allah.’
(17)
اللّهُـمَّ إِنِّـي أَعـوذُ بِكَ أَنْ أَضِـلَّ أَوْ أُضَـل ، أَوْ أَزِلَّ
أَوْ أُزَل ، أَوْ أَظْلِـمَ أَوْ أَُظْلَـم ، أَوْ أَجْهَلَ أَوْ
يُـجْهَلَ عَلَـيّ .
Allahumma innee aAAoothu bika an adilla aw odal, aw azilla aw ozall, aw
athlima aw othlam, aw ajhala aw yujhala AAalay.
‘O Allah, I take refuge with You lest I should stray or be led astray,
or slip or be tripped, or oppress or be oppressed, or behave foolishly
or be treated foolishly.’
slip: i.e. to commit a sin unintentionally
11. Upon entering the home
(18)
بِسْـمِ اللهِ وَلَجْنـا، وَبِسْـمِ اللهِ خَـرَجْنـا، وَعَلـى رَبِّنـا
تَوَكّلْـنا .
Bismil-lahi walajna, wabismil-lahi kharajna, waAAala rabbina tawakkalna.
‘In the name of Allah we enter and in the name of Allah we leave, and
upon our Lord we place our trust.’
12. Supplication when going to the mosque
(19)
اللّهُـمَّ اجْعَـلْ في قَلْبـي نورا ، وَفي لِسـاني نورا، وَاجْعَـلْ في
سَمْعي نورا، وَاجْعَـلْ في بَصَري نورا، وَاجْعَـلْ مِنْ خَلْفي نورا،
وَمِنْ أَمامـي نورا، وَاجْعَـلْ مِنْ فَوْقـي نورا ، وَمِن تَحْتـي نورا
.اللّهُـمَّ أَعْطِنـي نورا .
Allahumma ijAAal fee qalbee noora, wafee lisanee noora, wajAAal fee
samAAee noora,wajAAal fee basaree noora, wajAAal min khalfee noora,
wamin amamee noora ,wajAAal min fawqee noora, wamin tahtee noora,
allahumma aAAtinee noora.
‘O Allah, place within my heart light, and upon my tongue light, and
within my ears light, and within my eyes light, and place behind me
light and in front of me light and above me light and beneath me light. O
Allah, bestow upon me light.’
13. Upon entering the mosque
(20)
أَعوذُ باللهِ العَظيـم وَبِوَجْهِـهِ الكَرِيـم وَسُلْطـانِه القَديـم
مِنَ الشّيْـطانِ الرَّجـيم،[ بِسْـمِ الله، وَالصَّلاةُ] [وَالسَّلامُ
عَلى رَسولِ الله]، اللّهُـمَّ افْتَـحْ لي أَبْوابَ رَحْمَتـِك .
aAAoothu billahil-AAatheem wabiwajhihil-kareem wasultanihil-qadeem
minash-shaytanir-rajeem, [bismil-lah, wassalatu] [wassalamu AAala
rasoolil-lah] , allahumma iftah lee abwaba rahmatik.
‘I take refuge with Allah, The Supreme and with His Noble Face, and His
eternal authority from the accursed devil. In the name of Allah, and
prayers and peace be upon the Messenger of Allah. O Allah, open the
gates of Your mercy for me.’
14. Upon leaving the mosque
(21)
بِسمِ الله وَالصّلاةُ وَالسّلامُ عَلى رَسولِ الله، اللّهُـمَّ إِنّـي
أَسْأَلُكَ مِـنْ فَضْـلِك، اللّهُـمَّ اعصِمْنـي مِنَ الشَّيْـطانِ
الرَّجـيم.
Bismil-lah wassalatu wassalamu AAala rasoolil-lah, allahumma innee
as-aluka min fadlik, allahumma iAAsimnee minash-shaytanir-rajeem.
‘In the name of Allah, and prayers and peace be upon the Messenger of
Allah. O Allah, I ask You from Your favour. O Allah, guard me from the
accursed devil.’
15. Supplications related to the athan (the call to prayer)
(22)
‘One repeats just as the mu-aththin (one who calls to prayer) says,
except when he says:
حَـيَّ عَلـى الصَّلاة (أَو) حَـيَّ عَلـى الْفَـلاح.
Hayya AAalas-salah (or) hayya AAalal-falah
‘come to prayer, come to success’
instead, one should say:
لا حَـوْلَ وَلا قُـوَّةَ إِلاّ بِالله.
La hawla wala quwwata illa billah.
‘There is no might nor power except with Allah.’
(23)
Immediately following the declaration of faith called by the mu-aththin,
one says:
وَأَنا أَشْـهَدُ أَنْ لا إِلـهَ إِلاّ اللهُ وَحْـدَهُ لا شَـريكَ لَـه ،
وَأَنَّ محَمّـداً عَبْـدُهُ وَرَسـولُه ، رَضيـتُ بِاللهِ رَبَّاً ،
وَبِمُحَمَّـدٍ رَسـولاً وَبِالإِسْلامِ دينَـاً .
Wa-ana ashhadu an la ilaha illal-lahu wahdahu la shareeka lah, wa-anna
Muhammadan AAabduhu warasooluh, radeetu billahi rabban wabimuhammadin
rasoolan wabil-islami deena.
‘And I too bear witness that none has the right to be worshipped except
Allah, alone, without partner, and that Muhammad is His salve and
Messenger. I am pleased with Allah as a Lord, and Muhammad as a
Messenger and Islam as a religion.’
(24)
‘One should then send prayers on the Prophet after answering the call
of the mu-aththin’
(25)
اللّهُـمَّ رَبَّ هَذِهِ الدّعْـوَةِ التّـامَّة وَالصّلاةِ القَـائِمَة
آتِ محَـمَّداً الوَسيـلةَ وَالْفَضـيلَة وَابْعَـثْه مَقـامـاً مَحـموداً
الَّذي وَعَـدْتَه إِنَّـكَ لا تُـخْلِفُ الميـعاد.
Allahumma rabba hathihid-daAAwatit-tammah, wassalatil-qa-imah ati
Muhammadan alwaseelata wal-fadeelah, wabAAath-hu maqaman mahmoodan
allathee waAAadtah, innaka la tukhliful-meeAAad.
‘O Allah, Owner of this perfect call and Owner of this prayer to be
performed, bestow upon Muhammad al-waseelah and al-fadeelah and send him
upon a praised platform which You have promised him. Verily, You never
fail in Your promise.’
al-waseelah: A station in paradise.
al-fadeelah: A rank above the rest of creation.
praised platform: One in which all of creation will praise him on, in
order to bring about the account quickly and be relieved from the
lengthy standing or the role of intercession.
(26)
One should also supplicate for himself during the time between the athan
and the iqamah as supplication at such time is not rejected.
16. Supplication at the start of the prayer (after takbeer)
(27)
اللّهُـمَّ باعِـدْ بَيـني وَبَيْنَ خَطـايايَ كَما باعَدْتَ بَيْنَ
المَشْرِقِ وَالمَغْرِبْ ، اللّهُـمَّ نَقِّنـي مِنْ خَطايايَ كَمـا
يُـنَقَّى الثَّـوْبُ الأَبْيَضُ مِنَ الدَّنَسْ ، اللّهُـمَّ اغْسِلْنـي
مِنْ خَطايـايَ بِالثَّلـجِ وَالمـاءِ وَالْبَرَدْ .
Allahumma baAAid baynee wabayna khatayaya kama baAAadta baynal-mashriqi
walmaghrib, allahumma naqqinee min khatayaya kama
yunaqqath-thawbul-abyadu minad-danas, allahummagh-silnee min khatayaya
biththalji walma/i walbarad.
‘O Allah, distance me from my sins just as You have distanced The East
from The West, O Allah, purify me of my sins as a white robe is purified
of filth, O Allah, cleanse me of my sins with snow, water, and ice.’
(28)
سُبْـحانَكَ اللّهُـمَّ وَبِحَمْـدِكَ وَتَبارَكَ اسْمُـكَ وَتَعـالى
جَـدُّكَ وَلا إِلهَ غَيْرُك .
Subhanakal-lahumma wabihamdika watabarakas-muka wataAAala jadduka wala
ilaha ghayruk.
‘How perfect You are O Allah, and I praise You. Blessed be Your name,
and lofty is Your position and none has the right to be worshipped
except You.’
(29)
وَجَّهـتُ وَجْهِـيَ لِلَّذي فَطَرَ السَّمـواتِ وَالأَرْضَ حَنـيفَاً
وَمـا أَنا مِنَ المشْرِكين ، إِنَّ صَلاتـي ، وَنُسُكي ، وَمَحْـيايَ ،
وَمَماتـي للهِ رَبِّ العالَمين ، لا شَريـكَ لَهُ وَبِذلكَ أُمِرْتُ
وَأَنا مِنَ المسْلِـمين . اللّهُـمَّ أَنْتَ المَلِكُ لا إِلهَ إِلاّ
أَنْت ،أَنْتَ رَبِّـي وَأَنـا عَبْـدُك ، ظَلَمْـتُ نَفْسـي
وَاعْـتَرَفْتُ بِذَنْبـي فَاغْفِرْ لي ذُنوبي جَميعاً إِنَّـه لا
يَغْـفِرُ الذُّنـوبَ إلاّ أَنْت .وَاهْدِنـي لأَحْسَنِ الأَخْلاقِ لا
يَهْـدي لأَحْسَـنِها إِلاّ أَنْـت ، وَاصْـرِف عَـنّْي سَيِّئَهـا ، لا
يَصْرِفُ عَـنّْي سَيِّئَهـا إِلاّ أَنْـت ، لَبَّـيْكَ وَسَعْـدَيْك ،
وَالخَـيْرُ كُلُّـهُ بِيَـدَيْـك ، وَالشَّرُّ لَيْـسَ إِلَـيْك ، أَنا
بِكَ وَإِلَيْـك ، تَبـارَكْتَ وَتَعـالَيتَ أَسْتَغْـفِرُكَ وَأَتوبُ
إِلَـيك .
Wajjahtu wajhiya lillathee fataras-samawati wal-arda haneefan wama ana
minal-mushrikeen, inna salatee wanusukee wamahyaya wamamatee lillahi
rabbil-AAalameen, la shareeka lahu wabithalika omirtu wa-ana
minal-muslimeen. Allahumma antal-maliku la ilaha illa ant. anta rabbee
wa-ana AAabduk, thalamtu nafsee waAAtaraftu bithanbee faghfir lee
thunoobee jameeAAan innahu la yaghfiruth-thunooba illa ant.wahdinee
li-ahsanil-akhlaqi la yahdee li-ahsaniha illa ant, wasrif AAannee
sayyi-aha la yasrifu AAannee sayyi-aha illa ant, labbayka
wasaAAdayk,walkhayru kulluhu biyadayk, washsharru laysa ilayk, ana bika
wa-ilayk, tabarakta wataAAalayt, astaghfiruka wa-atoobu ilayk.
‘I have turned my face sincerely towards He who has brought forth the
heavens and the Earth and I am not of those who associate (others with
Allah). Indeed my prayer, my sacrifice, my life and my death are for
Allah, Lord of the worlds, no partner has He, with this I am commanded
and I am of the Muslims. O Allah, You are the Sovereign, none has the
right to be worshipped except You. You are my Lord and I am Your
servant, I have wronged my own soul and have acknowledged my sin, so
forgive me all my sins for no one forgives sins except You. Guide me to
the best of characters for none can guide to it other than You, and
deliver me from the worst of characters for none can deliver me from it
other than You. Here I am, in answer to Your call, happy to serve you.
All good is within Your hands and evil does not stem from You. I exist
by your will and will return to you. Blessed and High are You, I seek
Your forgiveness and repent unto You.’
Allah does not create pure evil which does not have any good or contain
any benefit, wisdom or mercy at all, nor does He punish anyone without
having commited a sin. Something can be good in terms of its creation
when viewed in a particular perspective and at the same time be evil
when viewed in another way. Allah created the devil and by him, He tests
His servants, so there are those who hate the devil, fight him and his
way and they stand at enmity towards him and his followers and there are
others who are at allegiance with the devil and follow his steps. So
evil exists in His creatures by His will and wisdom, not in His actions
or act of creating
اللّهُـمَّ رَبَّ جِـبْرائيل ،
وَميكـائيل ، وَإِسْـرافيل، فاطِـرَ السَّمواتِ وَالأَرْض ، عالـِمَ
الغَيْـبِ وَالشَّهـادَةِ أَنْـتَ تَحْـكمُ بَيْـنَ عِبـادِكَ فيـما كانوا
فيهِ يَخْتَلِفـون. اهدِنـي لِمـا اخْتُـلِفَ فيـهِ مِنَ الْحَـقِّ
بِإِذْنِك ، إِنَّـكَ تَهْـدي مَنْ تَشـاءُ إِلى صِراطٍ مُسْتَقـيم .
Allahumma rabba jibra-eel, wameeka-eel, wa-israfeel fatiras-samawati
walard, AAalimal-ghaybi washshahadah, anta tahkumu bayna AAibadika feema
kanoo feehi yakhtalifoon. ihdinee limakh-tulifa feehi minal-haqqi
bi-ithnik, innaka tahdee man tasha-o ila siratin mustaqeem.
‘O Allah, Lord of Jibra-eel, Meeka-eel and Israfeel (great angles),
Creator of the heavens and the Earth, Knower of the seen and the unseen.
You are the arbitrator between Your servants in that which they have
disputed. Guide me to the truth by Your leave, in that which they have
differed, for verily You guide whom You will to a straight path.’
(31)
اللهُ أَكْبَـرُ كَبـيرا ، اللهُ أَكْبَـرُ كَبـيرا ، اللهُ أَكْبَـرُ
كَبـيرا ، وَالْحَـمْدُ للهِ كَثـيرا ، وَالْحَـمْدُ للهِ كَثـيرا ،
وَالْحَـمْدُ للهِ كَثـيرا ، وَسُبْـحانَ اللهِ بكْـرَةً وَأَصيـلا . (
ثَلاثاً )
أَعـوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّـيْطانِ مِنْ نَفْخِـهِ وَنَفْـثِهِ وَهَمْـزِه .
Allahu akbaru kabeera, Allahu akbaru kabeera, Allahu akbaru kabeera,
walhamdu lillahi katheera, walhamdu lillahi katheera, walhamdu lillahi
katheera, wasubhanal-lahi bukratan wa-aseela. (three times)
aAAoothu billahi minash-shaytani min nafkhihi wanafthihi wahamzih.
‘Allah is Most Great, Allah is Most Great, Allah is Most Great, much
praise is for Allah, much praise is for Allah, much praise is for Allah,
and I declare the perfection of Allah in the early morning and in the
late afternoon.’(three times)
‘I take refuge with Allah from the devil, from his pride, his poetry and
his madness.’
(32)
The prophet would say (as an opening supplication in prayer) when
rising from sleep to perform prayers during the night:
اللّهُـمَّ لَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ نـورُ السَّمـواتِ وَالأَرْضِ وَمَنْ
فيـهِن ، وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ قَـيِّمُ السَّـمواتِ وَالأَرْضِ وَمَنْ
فيـهِن ، [وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ رَبُّ السَّـمواتِ وَالأَرْضِ وَمَنْ
فيـهِن] [وَلَكَ الْحَمْدُ لَكَ مُلْـكُ السَّـمواتِ وَالأَرْضِ وَمَنْ
فيـهِن] [وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ مَلِـكُ السَّـمواتِ وَالأَرْضِ ]
[وَلَكَ الْحَمْدُ] [أَنْتَ الْحَـقّ وَوَعْـدُكَ الْحَـق ، وَقَوْلُـكَ
الْحَـق ، وَلِقـاؤُكَ الْحَـق ، وَالْجَـنَّةُحَـق ، وَالنّـارُ حَـق ،
وَالنَّبِـيّونَ حَـق ، وَمـحَمَّدٌ حَـق ، وَالسّـاعَةُحَـق] [اللّهُـمَّ
لَكَ أَسْلَمت ، وَعَلَـيْكَ تَوَكَّلْـت ، وَبِكَ آمَنْـت ، وَإِلَـيْكَ
أَنَبْـت ، وَبِـكَ خاصَمْت ، وَإِلَـيْكَ حاكَمْـت . فاغْفِـرْ لي مـا
قَدَّمْتُ ، وَما أَخَّـرْت ، وَما أَسْـرَرْت ، وَما أَعْلَـنْت ] [أَنْتَ
المُقَـدِّمُ وَأَنْتَ المُـؤَخِّر ، لا إِاـهَ إِلاّ أَنْـت] [أَنْـتَ
إِلـهي لا إِاـهَ إِلاّ أَنْـت .
Allahumma lakal-hamd anta noorus-samawati wal-ardi waman feehin,
walakal-hamd, anta qayyimus-samawati walardi waman feehin,
[walakal-hamd, anta rabbus-samawati walardi waman feehin],
[walakal-hamd, laka mulkus-samawati walardi waman feehin] [walakal-hamd,
anta malikus-samawati walard] [walakal-hamd] [antal-haq,
wawaAAdukal-haq, waqawlukal-haq, waliqa-okal-haq, waljannatu haq wannaru
haq, wannabiyyoona haq, wa Muhammadun haq, wassaAAatu haq] [allahumma
laka aslamt, waAAalayka tawakkalt, wabika amant, wa-ilayka anabt,
wabika khasamt, wa-ilayka hakamt, faghfir lee ma qaddamt, wama akhkhart,
wama asrart, wama aAAlant] [antal-muqaddim, wa-antal-mu-akhkhir, la
ilaha illa ant] [anta ilahee la ilaha illa ant .
‘O Allah, to You belongs all praise, You are the Light of the heavens
and the Earth and all that is within them. To You belongs all praise,
You are the Sustainer of the heavens and the Earth and all that is
within them. To You belongs all praise. You are Lord of the heavens and
the Earth and all that is within them. To You belongs all praise and the
kingdom of the heavens and the Earth and all that is within them. To
You belongs all praise, You are the King of the heavens and the Earth
and to You belongs all praise. You are The Truth, Your promise is true,
your Word is true, and the Day in which we will encounter You is true,
the Garden of Paradise is true and the Fire is true, and the Prophets
are true, Muhammad is true and the Final Hour is true. O Allah, unto
You I have submitted, and upon You I have relied, and in You I have
believed, and to You I have turned in repentance, and over You I have
disputed, and to You I have turned for judgment. So forgive me for what
has come to pass of my sins and what will come to pass, and what I have
hidden and what I have made public. You are Al-Muqaddim and
Al-Mu-akhkhir. None has the right to be worshipped except You, You are
my Deity, none has the right to be worshipped except You.’
Meaning of Al-Muqaddim and Al-Mu-akhkhir: Allah puts forward and favours
whom He wills from amongst His creation just as He defers and holds
back whom He wills in accordance to His wisdom. E.g. Favouring man over
the rest of creation, favouring the Prophets over the rest of mankind,
favouring Muhammad over all the Prophets and Messengers…etc.
17. While bowing in prayer (rukooAA)
(33)
سُبْـحانَ رَبِّـيَ الْعَظـيم . (ثلاثاً)
Subhana rabbiyal-AAatheem (three times)
‘How perfect my Lord is, The Supreme.’(three times)
(34)
سُبْـحانَكَ اللّهُـمَّ رَبَّـنا وَبِحَـمْدِك ، اللّهُـمَّ اغْفِـرْ لي .
Subhanakal-lahumma rabbana wabihamdik, allahummagh-fir lee
‘How perfect You are O Allah, our Lord and I praise You. O Allah,
forgive me.’
(35)
سُبـّوحٌ قُـدّْوس ، رَبُّ الملائِكَـةِ وَالـرُّوح .
Subboohun quddoos, rabbul-mala-ikati warrooh.
‘Perfect and Holy (He is), Lord of the angles and the Rooh (i.e.
Jibra-eel).’
(36)
اللّهُـمَّ لَكَ رَكَـعْتُ وَبِكَ آمَـنْت ، ولَكَ أَسْلَـمْت ، خَشَـعَ
لَكَ سَمْـعي ، وَبَصَـري ، وَمُخِّـي ، وَعَظْمـي ، وَعَصَـبي ، وَما
استَقَـلَّ بِهِ قَدَمي .
Allahumma laka rakaAAt, wabika amant, walaka aslamt, khashaAAa laka
samAAee, wabasaree, wamukhkhee, waAAathmee, waAAasabee, wamas-taqalla
bihi qadamee.
‘O Allah, unto You I have bowed, and in You I have believed, and to You I
have submitted. My hearing, sight, mind, bones, tendons and what my
feet carry are humbled before You.’
(37)
سُبْـحانَ ذي الْجَبَـروت ،والمَلَـكوت ، وَالكِبْـرِياء ، وَالْعَظَـمَه .
Subhana thil-jabaroot, walmalakoot, walkibriya/, walAAathamah.
‘How perfect He is, The Possessor of total power, sovereignty,
magnificence and grandeur.’
18. Upon rising from the bowing posision
(38)
سَمِـعَ اللهُ لِمَـنْ حَمِـدَه .
SamiAAal-lahu liman hamidah
‘May Allah answer he who praises Him.’
This supplication is to be made while rising.
(39)
رَبَّنـا وَلَكَ الحَمْـدُ حَمْـداً كَثـيراً طَيِّـباً مُـبارَكاً فيه .
Rabbana walakal-hamdu hamdan katheeran tayyiban mubarakan feeh.
‘Our Lord, for You is all praise, an abundant beautiful blessed praise.’
(40)
مِلْءَ السَّمـواتِ وَمِلْءَ الأَرْض ، وَما بَيْـنَهُمـا ، وَمِلْءَ ما
شِئْـتَ مِنْ شَيءٍ بَعْـدْ . أَهـلَ الثَّـناءِ وَالمَجـدْ ، أََحَـقُّ ما
قالَ العَبْـد ، وَكُلُّـنا لَكَ عَـبدْ . اللّهُـمَّ لا مانِعَ لِما
أَعْطَـيْت ، وَلا مُعْطِـيَ لِما مَنَـعْت ، وَلا يَنْفَـعُ ذا الجَـدِّ
مِنْـكَ الجَـد .
Mil-as-samawati wamil-al-ard, wama baynahuma, wamil/a ma shi/ta min
shay-in baAAd, ahlath-thana-i walmajd, ahaqqu ma qalal-AAabd, wakulluna
laka AAabd. Allahumma la maniAAa lima aAAtayt, wala muAAtiya lima
manaAAt, wala yanfaAAu thal-jaddi minkal-jad.
‘The heavens and the Earth and all between them abound with Your
praises, and all that You will abounds with Your praises. O Possessor of
praise and majesty, the truest thing a slave has said (of You) and we
are all Your slaves. O Allah, none can prevent what You have willed to
bestow and none can bestow what You have willed to prevent, and no
wealth or majesty can benefit anyone, as from You is all wealth and
majesty.’
This supplication is made optionally only in conjunction with the
previous one.
19. Supplication whilst prostrating (sujood
(41)
سُبْـحانَ رَبِّـيَ الأَعْلـى . (ثلاثاً )
Subhana rabbiyal-aAAla. (three times)
‘How perfect my Lord is, The Most High.’(three times)
(42)
سُبْـحانَكَ اللّهُـمَّ رَبَّـنا وَبِحَـمْدِكَ ، اللّهُـمَّ اغْفِرْ لي .
Subhanakal-lahumma rabbana wabihamdik, allahummagh- fir lee.
‘How perfect You are O Allah, our Lord, and I praise You. O Allah,
forgive me.’
(43)
سُبـّوحٌ قُـدّوس، رَبُّ الملائِكَـةِ وَالـرُّوح .
Subbohoon quddos, rabbul-mala-ikati warrooh.
‘Perfect and Holy (He is), Lord of the angles and the Rooh (i.e.
Jibra-eel).’
(44)
اللّهُـمَّ لَكَ سَـجَدْتُ وَبِـكَ آمَنْـت ، وَلَكَ أَسْلَـمْت ، سَجَـدَ
وَجْهـي للَّـذي خَلَقَـهُ وَصَـوَّرَهُ وَشَقَّ سَمْـعَـهُ وَبَصَـرَه ،
تَبـارَكَ اللهُ أَحْسـنُ الخـالِقيـن.
Allahumma laka sajadt, wabika amant, walaka aslamt, sajada wajhee
lillathee khalaqahu wasawwarahu washaqqa samAAahu wabasarahu,
tabarakal-lahu ahsanul-khaliqeen.
‘O Allah, unto You I have prostrated and in You I have believed, and
unto You I have submitted. My face has prostrated before He Who created
it and fashioned it, and brought forth its faculties of hearing and
seeing. Blessed is Allah, the Best of creators.’
(45)
سُبْـحانَ ذي الْجَبَـروت ، والمَلَكـوت ، والكِبْـرِياء ، وَالعَظَمَـه .
Subhana thil-jabaroot, walmalakoot, walkibriya/, walAAathamah.
‘How perfect He is, The Possessor of total power, sovereignty,
magnificence and grandeur.’
(46)
اللّهُـمَّ اغْفِـرْ لي ذَنْـبي كُلَّـه ، دِقَّـهُ وَجِلَّـه ،
وَأَوَّلَـهُ وَآخِـرَه وَعَلانِيَّتَـهُ وَسِـرَّه .
Allahummagh-fir lee thanbee kullah, diqqahu wajillah, wa-awwalahu
wa-akhirah, wa- AAalaniyyatahu wa-sirrah.
‘O Allah, forgive me all of my sins, the small and great of them, the
first and last of them, and the seen and hidden of them.’
(47)
اللّهُـمَّ إِنِّـي أَعـوذُ بِرِضـاكَ مِنْ سَخَطِـك ، وَبِمعـافاتِـكَ
مِنْ عُقوبَـتِك ، وَأَعـوذُ بِكَ مِنْـك ، لا أُحْصـي ثَنـاءً عَلَـيْك ،
أَنْـتَ كَمـا أَثْنَـيْتَ عَلـى نَفْسـِك .
Allahumma innee aAAoothu biridaka min sakhatik, wa-bimuAAafatika min
AAuqoobatik, wa-aAAoothu bika mink, la ohsee thana-an AAalayk, anta kama
athnayta AAala nafsik.
‘O Allah, I take refuge within Your pleasure from Your displeasure and
within Your pardon from Your punishment, and I take refuge in You from
You. I cannot enumerate Your praise, You are as You have praised
Yourself.’
20. Supplication between the two prostrations
(48)
رَبِّ اغْفِـرْ لي ، رَبِّ اغْفِـرْ لي .
Rabbigh-fir lee, rabbigh-fir lee.
‘My Lord forgive me, My Lord forgive me.’
(49)
اللّهُـمَّ اغْفِـرْ لي ، وَارْحَمْـني ، وَاهْدِنـي ، وَاجْبُرْنـي ،
وَعافِنـي وَارْزُقْنـي وَارْفَعْـني .
Allahummagh-fir lee, warhamnee, wahdinee, wajburnee, waAAafinee,
warzuqnee warfaAAnee.
‘O Allah, forgive me, have mercy upon me, guide me, enrich me, give me
health, grant me sustenance and raise my rank.’
21. Supplication when prostrating due to recitation of the Quran
(50)
سَجَـدَ وَجْهـي للَّـذي خَلَقَـهُ وَصَـوَّرَهُ وَشَقَّ سَمْـعَـهُ
وَبَصَـرَهُ بِحَـوْلِـهِ وَقُـوَّتِهِ تَبـارَكَ اللهُ أَحْسَـنُ
الخـالِقيـن.
Sajada wajhee lillathee khalaqahu washaqqa samAAahu wabasarahu bihawlihi
waquwwatih { tabaraka Allahu ahsanu alkhaliqeen}.
‘My face fell prostrate before He who created it and brought forth its
faculties of hearing and seeing by His might and power.<< So
Blessed is Allah, the best of creators. >>’
__________________
(51)
اللّهُـمَّ اكْتُـبْ لي بِهـا عِنْـدَكَ أَجْـراً ، وَضَـعْ عَنِّـي بِهـا
وِزْراً ، وَاجْعَـلها لي عِنْـدَكَ ذُخْـراً ، وَتَقَبَّـلها مِنِّـي
كَمـا تَقَبَّلْتَـها مِنْ عَبْـدِكَ داود .
Allahummak-tub lee biha AAindaka ajra, wadaAA AAannee biha wizra,
wajAAalha lee AAindaka thukhra, wataqabbalha minnee kama taqabbaltaha
min AAabdika Dawood.
‘O Allah, record for me a reward for this (prostration), and remove from
me a sin. Save it for me and accept it from me just as You had accepted
it from Your servant Dawood.’
22. The Tashahhud
Tashahhud: what one says in the sitting position in prayer
(52)
التَّحِيّـاتُ للهِ وَالصَّلَـواتُ والطَّيِّـبات ، السَّلامُ عَلَيـكَ
أَيُّهـا النَّبِـيُّ وَرَحْمَـةُ اللهِ وَبَرَكـاتُه ، السَّلامُ
عَلَيْـنا وَعَلـى عِبـادِ كَ الصَّـالِحـين . أَشْـهَدُ أَنْ لا إِلـهَ
إِلاّ الله ، وَأَشْـهَدُ أَنَّ مُحَمّـداً عَبْـدُهُ وَرَسـولُه .
Attahiyyatu lillahi wassalawatu wattayyibat, assalamu AAalayka
ayyuhan-nabiyyu warahmatul-lahi wabarakatuh, assalamu AAalayna waAAala
AAibadil-lahis-saliheen. Ash-hadu an la ilaha illal-lah, wa-ashhadu anna
Muhammadan AAabduhu warasooluh.
‘At-tahiyyat is for Allah. All acts of worship and good deeds are for
Him. Peace and the mercy and blessings of Allah be upon you O Prophet.
Peace be upon us and all of Allah’s righteous servants. I bear witness
that none has the right to be worshipped except Allah and I bear witness
that Muhammad is His slave and Messenger.’
At-tahiyyat: all words which indicate the glorification of Allah. His
eternal existence, His perfection and His sovereignty.
23. Prayers upon the Prophet after the tashahhud
(53)
اللّهُـمَّ صَلِّ عَلـى مُحمَّـد، وَعَلـى آلِ مُحمَّد، كَمـا صَلَّيـتَ
عَلـىإبْراهـيمَ وَعَلـى آلِ إبْراهـيم، إِنَّكَ حَمـيدٌ مَجـيد ،
اللّهُـمَّ بارِكْ عَلـى مُحمَّـد، وَعَلـى آلِ مُحمَّـد، كَمـا بارِكْتَ
عَلـىإبْراهـيمَ وَعَلـى آلِ إبْراهيم، إِنَّكَ حَمـيدٌ مَجـيد .
Allahumma salli AAala Muhammad, wa-AAala ali Muhammad, kama sallayta
AAala Ibraheema wa-AAala ali Ibraheem, innaka Hameedun Majeed, allahumma
barik AAala Muhammad, wa-AAala ali Muhammad, kama barakta AAala
Ibraheema wa-AAala ali Ibraheem, innaka Hameedun Majeed.
‘O Allah, send prayers upon Muhammad and the followers of Muhammad, just
as You sent prayers upon Ibraheem and upon the followers of Ibraheem.
Verily, You are full of praise and majesty. O Allah, send blessings upon
Mohammad and upon the family of Muhammad, just as You sent blessings
upon Ibraheem and upon the family of Ibraheem. Verily, You are full of
praise and majesty.’
send prayers: praise and exalt him in the highest and superior of
gatherings: that of the closest angels to Allah.
(al) has been translated in it’s broadest sense: some scholars are of
the view that the meaning here is more specific and that it means: his
followers from among his family.
(54)
اللّهُـمَّ صَلِّ عَلـى مُحمَّـدٍ وَعَلـىأَزْواجِـهِ وَذُرِّيَّـتِه،
كَمـا صَلَّيْـتَ عَلـى آلِ إبْراهـيم . وَبارِكْ عَلـى مُحمَّـدٍ
وَعَلـىأَزْواجِـهِ وَذُرِّيَّـتِه، كَمـا بارِكْتَ عَلـى آلِ إبْراهـيم .
إِنَّكَ حَمـيدٌ مَجـيد .
Allahumma salli AAala Muhammad wa-AAala azwajihi wathurriyyatihi kama
sallayta AAala ali Ibraheem, wabarik AAala Muhammad, wa-AAala azwajihi
wathurriyyatih, kama barakta AAala ali Ibraheem. innaka Hameedun Majeed.
‘O Allah, send prayers upon Muhammad and upon the wives and descendants
of Muhammad, just as You sent prayers upon the family of Ibraheem, and
send blessings upon Muhammad and upon the wives and descendants of
Muhammad, just as You sent blessings upon the family of Ibraheem.
Verily, You are full of praise and majesty.’
24. Supplication said after the last tashahhud and before salam
(55)
اللّهُـمَّ إِنِّـي أَعـوذُ بِكَ مِـنْ عَذابِ القَـبْر، وَمِـنْ عَذابِ
جَهَـنَّم، وَمِـنْ فِتْـنَةِ المَحْـيا وَالمَمـات، وَمِـنْ شَـرِّ
فِتْـنَةِ المَسيحِ الدَّجّال .
Allahumma innee aAAoothu bika min AAathabil-qabr, wamin AAathabi
jahannam, wamin fitnatil-mahya walmamat, wamin shari
fitnatil-maseehid-dajjal.
‘O Allah, I take refuge in You from the punishment of the grave, from
the torment of the Fire, from the trials and tribulations of life and
death and from the evil affliction of Al-Maseeh Ad-Dajjal.’
Al-Maseeh Ad-Dajjal: among the great signs of the last hour and the
greatest trials to befall mankind, which every Prophet has warned about.
Most of mankind will follow him. He will appear from Asbahan, Iran at
the time when the Muslims will conquer Constantinople. He will be given
special powers and will make the truth seem false and vice versa. He
will claim to be righteous and then he will claim prophethood and
finally, divinity. From his features is that he will be blind in his
right eye which is a definite proof that contradicts his claim to be
Allah as it is a sign of imperfection. The word Kafir will be written
between his eyes which every believer, literate or illiterate will
recognise.
(56)
اللّهُـمَّ إِنِّـي أَعـوذُ بِكَ مِـنْ عَذابِ القَـبْر ، وَأَعـوذُ بِكَ
مِـنْ فِتْـنَةِ المَسيحِ الدَّجّـال ، وَأَعـوذُ بِكَ مِـنْ فِتْـنَةِ
المَحْـيا وَالمَمـات . اللّهُـمَّ إِنِّـي أَعـوذُ بِكَ مِنَ المَأْثَـمِ
وَالمَغْـرَم .
Allahumma innee aAAoothu bika min AAathabil-qabr, wa-aAAoothu bika min
fitnatil-maseehid-dajjal, wa-aAAoothu bika min fitnatil-mahya walmamat.
Allahumma innee aAAoothu bika minal-ma/thami walmaghram.
‘O Allah, I take refuge in You from the punishment of the grave, and I
take refuge in You from the temptation and trial of Al-Maseeh Ad-Dajjal,
and I take refuge in You from the trials and tribulations of life and
death. O Allah, I take refuge in You from sin and debt.’
(57)
اللّهُـمَّ إِنِّـي ظَلَـمْتُ نَفْسـي ظُلْمـاً كَثـيراً وَلا يَغْـفِرُ
الذُّنـوبَ إِلاّ أَنْت ، فَاغْـفِر لي مَغْـفِرَةً مِنْ عِنْـدِك
وَارْحَمْـني، إِنَّكَ أَنْتَ الغَـفورُ الرَّحـيم .
Allahumma innee thalamtu nafsee thulman katheeran wala
yaghfiruth-thunooba illa ant, faghfir lee maghfiratan min AAindik
warhamnee, innaka antal-Ghafoorur-Raheem.
‘O Allah, I have indeed oppressed my soul excessively and none can
forgive sin except You, so forgive me a forgiveness from Yourself and
have mercy upon me. Surely, You are The Most-Forgiving, The
Most-Merciful.’
From Yourself: i.e. from Your innermost grace without deserving it and a
forgiveness which is befitting to your tremendous generosity.
(58)
اللّهُـمَّ اغْـفِرْ لي ما قَدَّمْـتُ وَما أَخَّرْت ، وَما أَسْـرَرْتُ
وَما أَعْلَـنْت ، وَما أَسْـرَفْت ، وَما أَنْتَ أَعْـلَمُ بِهِ مِنِّي .
أَنْتَ المُقَـدِّمُ، وَأَنْتَ المُـؤَخِّـرُ لا إِلهَ إِلاّ أَنْـت .
Allahummagh-fir lee ma qaddamtu, wama akhkhart, wama asrartu wama
aAAlant, wama asraftt, wama anta aAAlamu bihi minnee, antal-muqaddimu
wa-antal-mu-akhkhiru la ilaha illa ant.
‘O Allah, forgive me for those sins which have come to pass as well as
those which shall come to pass, and those I have committed in secret as
well as those I have made public, and where I have exceeded all bounds
as well as those things about which You are more knowledgeable. You are
Al-Muqaddim and Al-Mu-akhkhir. None has the right to be worshipped
except You.’
Meaning of Al-Muqaddim and Al-Mu-akhkhir: Allah puts forward and favours
whom He wills from amongst His creation just as He defers and holds
back whom He wills in accordance to His wisdom. E.g. Favouring man over
the rest of creation, favouring the Prophets over the rest of mankind,
favouring Muhammad over all the Prophets and Messengers…etc.
(59)
اللّهُـمَّ أَعِـنِّي عَلـى ذِكْـرِكَ وَشُكْـرِك ، وَحُسْـنِ عِبـادَتِـك .
Allahumma aAAinnee AAala thikrik, washukrik, wahusni AAibadatik.
‘O Allah, help me to remember You, to thank You, and to worship You in
the best of manners.’
(60)
اللّهُـمَّ إِنِّـي أَعوذُ بِكَ مِنَ البُخْـل، وَأَعوذُ بِكَ مِنَ
الجُـبْن، وَأَعوذُ بِكَ مِنْ أَنْ أُرَدَّ إِلى أَرْذَلِ الـعُمُر،
وَأََعوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَـةِ الدُّنْـيا وَعَـذابِ القَـبْر .
Allahumma innee aAAoothu bika minal-bukhl, wa-aAAoothu bika minal-jubn,
wa-aAAoothu bika min an oradda ila arthalil- AAumur, wa-aAAoothu bika
min fitnatid-dunya waAAathabil-qabr.
‘O Allah, I take refuge in You from miserliness and cowardice, I take
refuge in You lest I be returned to the worst of lives “i.e. old age,
being weak, incapable and in a state of fear”, and I take refuge in You
from the trials and tribulations of this life and the punishment of the
grave.’
(61)
اللّهُـمَّ إِنِّـي أَسْأَلُـكَ الجَـنَّةَ وأََعوذُ بِـكَ مِـنَ الـنّار .
Allahumma innee as-alukal-jannah, wa-aAAoothu bika minan-nar.
‘O Allah, I ask You to grant me Paradise and I take refuge in You from
the Fire.’
(62)
اللّهُـمَّ بِعِلْـمِكَ الغَـيْبِ وَقُـدْرَتِـكَ عَلـى الْخَلقِ أَحْـيِني
ما عَلِـمْتَ الحـياةَ خَـيْراً لـي، وَتَوَفَّـني إِذا عَلِـمْتَ
الوَفـاةَ خَـيْراً لـي، اللّهُـمَّ إِنِّـي أَسْـأَلُـكَ خَشْيَتَـكَ في
الغَـيْبِ وَالشَّهـادَةِ، وَأَسْـأَلُـكَ كَلِمَـةَ الحَـقِّ في الرِّضـا
وَالغَضَـب، وَأَسْـأَلُـكَ القَصْدَ في الغِنـى وَالفَقْـر،
وَأَسْـأَلُـكَ نَعـيماً لا يَنْفَـد، وَأَسْـأَلُـكَ قُـرَّةَ عَيْـنٍ لا
تَنْـقَطِعْ وَأَسْـأَلُـكَ الرِّضـا بَعْـدَ القَضـاء، وَأَسْـأَلُـكَ
بًـرْدَ الْعَـيْشِ بَعْـدَ الْمَـوْت، وَأَسْـأَلُـكَ لَـذَّةَ النَّظَـرِ
إِلـى وَجْـهِكَ وَالشَّـوْقَ إِلـى لِقـائِـك، في غَـيرِ ضَـرّاءَ
مُضِـرَّة، وَلا فِتْـنَةٍ مُضـلَّة، اللّهُـمَّ زَيِّـنّا بِزينَـةِ
الإيـمان، وَاجْـعَلنا هُـداةً مُهْـتَدين .
Allahumma biAAilmikal-ghayb, waqudratika AAalal-khalq, ahyinee ma
AAalimtal-hayata khayran lee watawaffanee itha AAalimtal-wafata khayran
lee, allahumma innee as-aluka khashyataka fil-ghaybi washshahadah,
wa-as-aluka kalimatal-haqqi fir-rida walghadab, wa-as-alukal-qasda
fil-ghina walfaqr, wa-as-aluka naAAeeman la yanfad, wa-as-aluka qurrata
AAaynin la tanqatiAA, wa-as-alukar-rida baAAdal-qada/, wa-as-aluka
bardal-AAayshi baAAdal-mawt, wa-as-aluka laththatan-nathari ila wajhik,
washshawqa ila liqa-ik fee ghayri darraa mudirrah, wala fitnatin
mudillah, allahumma zayyinna bizeenatil-eeman wajAAalna hudatan
muhtadeen.
‘O Allah, by Your knowledge of the unseen and Your power over creation,
keep me alive so long as You know such life to be good for me and take
me if You know death to be better for me. O Allah, make me fearful of
You whether in secret or in public and I ask You to make me true in
speech, in times of pleasure and anger.I ask you to make me moderate in
times of wealth and poverty and I ask You for everlasting bliss and joy
which will never cease.I ask You to make me pleased with what You have
decreed and for an easy life after death.I ask You for the sweetness of
looking upon Your Face and a longing to encounter You in a manner which
does not entail a calamity which will bring about harm nor a trial which
will cause deviation. O Allah, beautify us with the adornment of faith
and make us of those who guide and are rightly guided.’
(63)
اللّهُـمَّ إِنِّـي أَسْأَلُـكَ يا اللهُ بِأَنَّـكَ الواحِـدُ الأَحَـد
،الصَّـمَدُ الَّـذي لَـمْ يَلِـدْ وَلَمْ يولَدْ، وَلَمْ يَكـنْ لَهُ
كُـفُواً أَحَـد ، أَنْ تَغْـفِرْ لي ذُنـوبي إِنَّـكَ أَنْـتَ الغَفـورُ
الرَّحِّـيم .
Allahumma innee as-aluka ya Allah bi-annakal-wahidul-ahadus-samad,
allathee lam yalid walam yoolad, walam yakun lahu kufuwan ahad, an
taghfira lee thunoobee innaka antal-Ghafoorur-Raheem.
‘O Allah, I ask You O Allah, as You are The One, The Only, AS-Samad, The
One who begets not, nor was He begotten and there is none like unto Him
that You forgive me my sins for verily You are The Oft-Forgiving,
Most-Merciful.’
AS-Samad: The Self-Sufficient Master, Possessor of perfect attributes
whom all of creation turn to in all their needs.
(64)
اللّهُـمَّ إِنِّـي أَسْأَلُـكَ بِأَنَّ لَكَ الْحَـمْدُ لا إِلـهَ إِلاّ
أَنْـتَ وَحْـدَكَ لا شَـريكَ لَـكَ المَنّـانُ يا بَديـعَ السَّمواتِ
وَالأَرْضِ يا ذا الجَلالِ وَالإِكْـرام، يا حَـيُّ يا قَـيّومُ إِنِّـي
أَسْأَلُـكَ الجَـنَّةَ وَأَعـوذُ بِـكَ مِنَ الـنّار .
Allahumma innee as-aluka bianna lakal-hamd, la ilaha illa ant wahdaka la
shareeka lak, almannan, ya badeeAAas-samawati wal-ard, ya thal-jalali
wal-ikram, ya hayyu ya qayyoom, innee as-alukal-jannah, wa-aAAoothu bika
minan-nar.
‘O Allah, I ask You as unto You is all praise, none has the right to be
worshipped except You, alone, without partner. You are the Benefactor. O
Originator of the heavens and the Earth, O Possessor of majesty and
honour, O Ever Living, O Self-Subsisting and Supporter of all, verily I
ask You for Paradise and I take refuge with You from the Fire.’
(65)
اللّهُـمَّ إِنِّـي أَسْأَلُـكَ بِأَنَّـي أَشْـهَدُ أَنَّـكَ أنْـتَ اللهُ
لا إِلـهَ إِلاّ أَنْـت ، الأَحَـدُ الصَّـمَدُ الَّـذي لَـمْ يَلِـدْ
وَلَمْ يولَـدْ ، وَلَمْ يَكـنْ لَهُ كُـفُواً أَحَـد .
Allahumma inne as-aluka biannee ashhadu annaka antal-lah, la ilaha illa
ant, al-ahadus-samad, allathee lam yalid walam yoolad walam yakun lahu
kufuwan ahad.
‘O Allah, I ask You, as I bear witness that You are Allah, none has the
right to be worshipped except You, The One, AS-Samad Who begets not nor
was He begotten and there is none like unto Him.’
AS-Samad: The Self-Sufficient Master, Possessor of perfect attributes
whom all of creation turn to in all their needs.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
منقول